前不久在MS上结识了几个国际友人,一个美国的,一个加拿大的,一个南非的还有一个印度的。
谦虚地说,本人还是有一些英文基础的,因为当年在电大学过四年的外贸英语,而且成绩相当不错,只是已经事隔20年了,一直不用,快忘干净了。
我每天晚上抱着本英语大辞典,和国际友人海阔天空地聊,我容易吗我!
忽然想起一位懂英文的朋友,赶忙求救:“我要拜你为师!万一哪天美国哥们看上俺了,再弄一绿卡,不就齐了嘛!哈哈哈哈!”
朋友笑曰:“敢情您老人家摩拳擦掌要进军国际领域啦,我可不帮你,那叫助纣为虐。万一害了国际友人,有损我泱泱大国的国际形象!”
我们不约而同地大笑起来。
“哼,你现在不帮我,没准哪天俺一不小心也成了国际友人,你后悔去吧!”
玩笑归玩笑,人家美国哥们天天给俺留言,仅仅是出于礼貌也得回复啊,要不那才有损咱的国际形象呢!
昨天,终于在儿子的帮助下我惊喜地发现:百度上有个语言工具,是专门用做语言翻译的,把我的留言复制上去,立刻就可以译成英文。哈哈,此乃天助我也!再也不用辛苦地抱着本英文辞典和“老外”交流了,我兴奋不已。
今天早晨,我登录MS看到美国哥们又有留言给我,我赶忙打开百度翻译,却见译过来的中文驴唇不对马嘴,再仔细看“老外”的留言,我发现里面有很多语病,甚至单词有的都拼错了,所以翻译过来的中文就那德行了!
我纳闷啊,再回头去翻看美国哥们的详细资料,在人种一栏里赫然写着:Asian!
TMD,敢情是一假“老外”!我这个火啊!
我那位亲爱的朋友,我悔不该当初没听你的话啊,这是多么惨痛的教训与代价啊!我错了,我真的错了!
嘿嘿!



这人楞装国际诈骗犯
文章诙谐有趣,真有你的,好玩!
笑在快乐中蔓延
....